Cylchgrawn y gwanwyn
Spring magazine
Mawrth 2022
March 2022
Cyw a'i ffrindiau
Cyw and her friends
Storïau
Stories
Lliwio
Colouring
Sticeri
Stickers
Coginio
Cookery
Cystadleuaeth a llawer mwy...
A competition and much more...
Gellir ailgylchu'r cylchgrawn hwn
This magazine can be recycled
Mae'r cylchgrawn hwn yn perthyn i
This magazine belongs to
Ysgrifenna dy enw yma
Write your name here
Oed
Age
Edrycha beth sydd tu mewn
Look what's inside
50 sticer
50 stickers
Storïau gan Anni Llŷn
Stories by Anni Llŷn
Creu a Phosau
Create and Puzzles
Coginio ...
Cookery...
a llawer mwy
and lots more
Dydd Gŵyl Dewi Hapus
Happy Saint David's Day
Helô! Fy enw i yw Cyw. Mae gan fy ffrindiau rubanau gyda’u henw arnyn nhw. Wyt ti'n gallu cofio enw pob un ohonyn nhw?
Hello! My name is Cyw. My friends have rosettes with their names on them. Can you remember each one's name?
Ysgrifenna enw dy ffrind gorau
Write your best friend's name here
Siap Wy
The shape of an egg
1. Roedd Jangl wedi paratoi ei phethau peintio yn barod i addurno wy Pasg mawr. Ond roedd yna un broblem, doedd ganddi ddim wy.
Jangl had prepared her painting materials ready to decorate a large Easter egg. But there was one problem, she had no egg.
2. Aeth i chwilio am rywbeth siap wy. Aeth i’r ystafell fyw a gafael mewn clustog. Ond na, roedd y glustog yn sgwâr.
2. She went to look for something egg shaped. She went to the living room and held a cushion. Oh no, the cushion was square.
3. Aeth i’r gegin a gafael mewn plât. Ond na, roedd y plât yn siap crwn. Roedd angen rhywbeth oedd yn debyg i siap hirgrwn.
3. She went to the kitchen and took a plate. But no, the plate was round. She needed something more oval shaped.
4. Yn sydyn, clywodd Jangl sŵn rhywun yn chwarae yn yr ardd. Aeth i’r ffenest a gweld Cyw a Dewi Deinosor yn chwarae rygbi.
Suddenly, Jangl heard the soubd of playing coming from the garden. She went to the window and saw Cyw and Dewi Deinosor playing rugby.
5. Sylwodd Jangl yn syth fod pêl rygbi yn siap tebyg iawn i wy. “Aha. Byddai pêl rygbi’n gwneud y tro!”
5. Jangl noticed straight away that a rugby ball was shaped like a rugby ball. "Aha. A rugby ball would do the trick!"
6. Aeth Jangl i ofyn wrth Cyw a Dewi am gael menthyg y bêl er mwyn ei haddurno fel wy Pasg.
6. Jangl went to ask Cyw and Dewi if she could borrow the ball to decorate as an Easter egg.
7. Doedd Cyw a Dewi ddim yn siwr o’r syniad gan eu bod nhw’n mwynhau chwarae gyda’r bêl. “Gewch chi fy helpu i beintio!” meddai Jangl. Felly aeth y tri i’r tŷ a pheintio’r bêl rygbi er mwyn iddi edrych fel wy Pasg mawr.Gawson nhw hwyl yn peintio.
7. Cyw and Dewi weren't sure of the idea as they were enjoying playing with the ball. "You can help me to paint!" said Jangl. So the three went to the house and painted the rugby ball to look like a large Easter egg. They had fun painting.
8. Wedi iddyn nhw orffen a gadael i’r wy sychu roedd pawb yn falch iawn! Roedd hi’n edrych yn arbennig.
8. After they finished and left the egg to dry they were very glad! It looked fantastic.
9. Ond roedd Cyw a Dewi ychydig bach yn drist. Doedd ganddyn nhw ddim pêl i chwarae rygbi ddim mwy. “Peidiwch â phoeni.” meddai Jangl.
9. But Cyw and Dewi were a little bit sad. They didn't have a ball any more to play rugby with. "Don't worry." said Jangl.
10. Felly, aeth y tri i chwarae rygbi yn yr ardd gyda'r bêl rygbi mwyaf lliwgar yn y byd!! Dyna beth oedd sbort a sbri.
10. So all three went to play rugby in the garden with the most colourful ball in the world!! What fun.
11. Beth am i chi addurno'r bêl rygbi yma yn debyg i wy Pasg lliwgar!
11. How about decorating this rugby ball like the colourful Easter egg!
Beth yw'r gwahaniaeth?
What's the difference?
Rho gylch o amgylch yr un sy'n wahanol.
Circle the one that's different from the others.
Pa un yw'r talaf?
Which one is the tallest?
Pa un yw'r lleiaf?
Which one is the smallest?
Pa un yw'r mwyaf?
Which one is the largest?
Pa un yw'r byrraf?
Which one is the shortest?
Nodyn ar gyfer oedolion. Mae'r gweithgaredd yn datblygu sgiliau arsylwi eich plentyn.
A note to adults. This activity develops your child's observation skills.
Chwilio
Look
Sawl un o'r rhain weli di?
How many of these can you see?
Ysgrifenna'r rhif yn y bocs wrth ymyl bob un.
Write the number in the box next to each one.
oen
lamb
nyth
nest
cwningen
rabbit
cenhinen bedr
daffodil
saffrwm
crocus
broga / llyfant
frog
penbwl
tadpole
enfys
rainbow
Cyfri
Counting
Cyfra’r gwrthrychau ymhob blwch.
Count the objects in each box.
pêl rygbi
rugby ball
cenhinen
leek
gwisg Gymreig
Welsh costume
baner Cymru
Welsh flag
Torri a gludo
Cut out and stick
Antur yn yr ardd
Adventure in the garden
Beth welwch chi yn eich gardd neu pan fyddwch chi'n mynd am dro?
What do you see in your garden or when you go for a walk?
Defyddia dy sbectol anturus i chwilio am bethau tu allan.
Use your adventure glasses to look for things outdoors.
Tynnu llun
Drawing
Fedri di orffen y llun?
Can you complete the pictures?
blodyn
flower
cwningen
rabbit
wy Pasg
Easter egg
haul
sun
Beth am ddefnyddio papur lliwgar a glud?
What about using coloured paper and glue?
Beth wyt ti'n gallu ei weld?
What can you see?
wy Pasg
Easter egg
Fedri di addurno'r wy Pasg?
Can you decorate the Easter egg?
Creu
Create
Fedri di helpu Deryn i lenwi bocsus wyau gydag wyau clai?
Can you help Deryn to fill egg boxes with clay eggs?
Beth am addurno'r wyau hefyd?
How about decorating the eggs too?
Cofia dy fod yn:
Remember to:
ffurfio'r clai i siap wy
shape the clay into an egg shape
gosod yr wyau yn y bocs
place the eggs in the box
cyfri'r wyau
count the eggs
Anfonwch lun o’ch wyau at [email protected] ac efallai y byddwn yn ei gynnwys yn y rhifyn nesaf.
Send in pictures of
Dyma luniau o'ch gwaith celf chi! Arbennig!
Here are pictures of your works of art! Brilliant!
Torri a threfnu
Cut out and organise
Torra'r moron a'u gosod yn y pridd o'r byrraf i'r talaf.
Cut out the carrots and place them in the ground from the shortest to the tallest.
Iaith
Language
Ffrainc
France
Ble mae Ffrainc?
Where is France?
Ewrop
Europe
Cymru
Wales
Dyma faner Ffrainc. Fedri di ei lliwio?
Here is the French flag. Can you colour it in?
Helpa Cyw i ddysgu Ffrangeg.
Help Cyw to learn French.
Helo
Hello
Hwyl Fawr
Goodbye
Ie
Yes
Sawl un weli di?
How many can you see?
bagét
baguette
grawnwin
grapes
caws
cheese
croissant
croissant
Ffurfio
Form
Fedri di liwio bob het Gymreig â 'h' arnyn nhw?
Can you colour each Welsh hat with 'h' on them?
Tynnu llun
Drawing
Fedri di newid yr hirgrwn i greu cwningen?
Can you change the oval shape to make a rabbit?
Cofia: clustiau, cernflew, cynffon
Remember: Ears, whiskers, tail
Beth mae cwningen yn fwyta?
What does a rabbit eat?
Lliwio
Colouring
Fedri di liwio'r siapiau 2D er mwyn addurno'r wy Pasg?
Can you decorate the Easter egg by colouring in the 2D shapes?
Sawl sgwâr weli di?
How many squares can you see?
Sawl calon weli di?
How many hearts can you see?
Sawl triongl weli di?
How many triangles can you see?
Sawl cylch weli di?
How many circles can you see?
Sawl diamwnt weli di?
How many diamonds can you see?
LLiwio
Colouring
Mae Cyw a'i ffrindiau yn cystadlu yn yr eisteddfod ar Ddydd Gŵyl Dewi.
Cyw and her friends are competing in the eisteddfod on Saint David's Day.
Eisteddfod yr Urdd
The Urdd Eisteddfod
Wyt ti'n hoffi canu?
Do you like to sing?
Pa un yw dy hoff offeryn?
Which one is your favourite instrument?
Beth yw dy hoff gân?
What's your favourite song?
Fedri di wneud sŵn drwm gyda sosban?
Can you make a sound like a drum with a saucepan?
Edrych
Look
Beth sy'n wahanol rhwng y ddau lun?
What are the differences between the two pictures?
Ffurfio
Form
Ffurfia'r geiriau.
Form the words.
Fedri di liwio'r lluniau gan ddilyn yr union liw?
Can you colour the pictures by using the same colours?
tiwlip
tulip
lili wen fach
snowdrop
saffrwm
crocus
cenhinen bedr
daffodil
Pa liwiau ydy'r blodau yma?
Which colours are these flowers?
Sticeri
Stickers
Pasg Hapus
Happy Easter
Defnyddia dy sticeri ar y dudalen hon.
Use your stickers on this page.
Dilyn patrwm
Follow the pattern
Fedri di orffen y patrwm?
Can you complete the pattern?
bach, canolig, mawr
small, medium, large
Sawl wy mae Triog wedi cuddio yn y clawdd?
How many eggs has Triog hidden in the bush?
Creu
Create
Ffrind anadlu Plwmp
Plwmp's breathing friend
Mae Plwmp yn teimlo’n grac neu’n bryderus ar brydiau ond mae ei ffrind anadlu yn ei helpu i bwyllo ac ymlacio.
Plwmp feels angry or worried sometimes but his breathing friend helps him to calm down and relax.
1. Tro gwpan papur ben i waered a gofynna i oedolyn dy helpu i greu twll yn y gwaelod.
1. Turn a paper cup upside down and ask an adult to help make a hole at the bottom.
2. Torra stripedi o bapur.
2. Cut up strips of paper.
3. Defnyddia dâp selo neu lud i osod y stripedi ar waelod y cwpan.
3. Use sticky tape or glue to stick the paper strips to the bottom of the cup.
4. Rho lygaid, trwyn a cheg i dy ffrind. Fedri di feddwl am enw i dy ffrind newydd?
4. Give your friend eyes, a nose and a mouth. Can you think of a name for your new friend?
5. Chwytha drwy'r twll ac ymlacia. Gwylia dy ffrind yn dawnsio.
5. Blow through the hole and relax. Watch your friend dancing.
Tynnu llun
Drawing
Mae Cyw a'i ffrindiau'n paratoi at Eisteddfod yr Urdd, ac maen nhw'n ymarfer yn barod i gystadlu.
Cyw and her friends are preparing for the Urdd Eisteddfod, and they're practising ready to compete.
Llew yn canu'r piano
Llew playing the piano
Sawl gitâr fedri di weld?
How many guitars can you see?
Fedri di dynnu llun y rhain?
Can you draw these?
Cyw yn taro'r drwm.
Cyw playing drums.
Bolgi'n chwarae gitâr.
Bolgi playing the guitar
Pwy sy'n chwarae'r gitâr?
Who's playing the guitar?
Pwy sy'n canu?
Who's singing?
Dot i ddot
Dot to dot
Una'r dotiau i weld beth mae Bolgi wedi dod o hyd iddo yn yr ardd.
Join the dots to see what Bolgi has found in the garden.
Lliwia'r llun gyda dy hoff liwiau.
Colour the picture with your favourite colours.
Pasg Hapus
Happy Easter
Pa anifail sy'n gallu hedfan?
Which animal can fly?
Creu
Create
Fedri di arbrofi i helpu Plwmp i greu cawl y gwanwyn?
Can you experiment to help Plwmp create a spring soup?
Oedolion: Anfonwch lun o’ch cawl at [email protected] ac efallai y byddwn yn ei gynnwys yn y rhifyn nesaf. Dyma rai o’ch lluniau chi! Arbennig!
Adults: Send in a picture of your soup to [email protected] and maybe we'll include it in the next issue. Here are some of your pictures! Fantastic!
Trafod
Discuss
Mae Cyw wedi creu proffil un dudalen sy'n rhannu gwybodaeth bwysig amdani.
Cyw has created a one page profile that shares some important information about her.
Beth sy'n bwysig i mi: Fy mod yn cael chwarae gyda fy ffrindiau.
What's important to me: That I can play with my friends.
Fy mod yn cael stori cyn mynd i gysgu.
That I have a story before going to sleep.
Fy mod yn cael mynd allan i gael awyr iach a rhedeg o gwmpas.
That I can go outside to have fresh air and run around.
Fy mod yn cael canu.
That I get to sing.
Beth mae eraill yn ei hoffi amdana i: Fy mod yn ffrind da.
What others like about me: That I am a good friend.
Fy mod i’n helpu.
That I help.
Fy mod i’n garedig.
That I am kind.
Fy mod i’n serchog.
That I am affectionate.
Fy mod yn codi calon fy ffrindiau os ydynt yn drist.
That I cheer up my friends if they are sad.
Y ffordd orau i’m cefnogi: Fy mod yn gwybod beth sy’n digwydd yn ystod y dydd.
The best way to support me: That I understand what is happening during the day.
Fy mod yn cael rhybudd os oes rhaid i mi dacluso fy nheganau.
That I get a warning if I need to tidy my toys.
Fy mod yn cael help i wisgo fy ngot.
That I am given help to put on my coat.
Oedolion Dyma ffordd effeithiol o gyflwyno proffil un dudalen ar gyfer rhannu gydag ysgol eich plentyn. Gellir defnyddio’r wybodaeth i helpu eich plentyn i drosglwyddo’n esmwyth i'r ysgol.
Adults: This is an effective way to introduce a one page profile to share with your child. You can use this information to help with a smooth transition to school.
Fedri di greu proffil un dudalen amdanat ti dy hun?
Can you create a one page profile about yourself?
Gall eich plentyn dynnu llun o fewn y ffrâm neu ludo ffotograff.
Your child can draw a picture within the frame or glue a photograph.
Enw
Name
Beth sy'n bwysig i mi:
What's important to me:
Beth mae eraill yn ei hoffi amdana i:
What others like about me:
Y ffordd orau i’m cefnogi:
The best way to support me:
Oedolion: Trafodwch a chofnodwch wybodaeth am eich plentyn ar y proffil.
Adults: Discuss and write down your child's information on the profile.
Ffurfio
Forming
Dewch am dro i'r goedwig, beth mae Cyw a'i ffrindiau yn ei weld ar eu taith.
Let's go for a stroll in the forest, what can Cyw and her friends see on their journey?
Dyma sut mae dal pensil yn gywir.
Here's how to hold a pencil correctly.
llaw chwith
left hand
llaw dde
right hand
Ble mae Cyw?
Where is Cyw?
Fedri di osod Cyw yn y lle cywir?
Can you place Cyw in the correct spot?
o flaen y blodau
in front of the flowers
ar ben y bwrdd
on the table
o dan y llithren
under the slide
wrth ochr y goeden
by the tree
Tynnu llun
Drawing
Fedri di dynnu llun oen bach? Dilyna'r chwe cham yma!
Can you draw a little lamb? Follow these six steps!
Sawl coes sydd gan yr oen?
How many legs does the lamb have?
Pos
Puzzle
Fedri di helpu Triog i gyrraedd ei gwisg Gŵyl Dewi?
Can you help Triog reach her Saint David's Day outfit?
Dydd Gŵyl Dewi Hapus
Happy Saint David's Day
Llythrennau coll
Missing letters
Pa lythyren sydd ar goll? Rho'r sticer cywir ar ddechrau bob gair.
Which letters are missing? Place the correct sticker at the start of each word.
cawl
cawl
oen
lamb
ymbarel
umbrella
cennin
leek
Wyt ti'n gallu sillafu fy enw i?
Can you spell my name?
Torri a gludo
Cut out and glue
Mae Cyw wrth ei bodd yn chwilio am frogaod yn y gwanwyn. Fedri di ei helpu i greu cylch bywyd broga?
Cyw loves looking for frogs in the springtime. Can you help her to create the frog's life cycle?
grifft
spawn
penbwl
tadpole
penbwl a choesau
tadpole with legs
broga / llyffant
frog
Sawl alarch fedri di weld?
How many swans can you see?
Torrwch allan a gludwch gyda help oedolyn.
Cut out and glue with the help of an adult.
Stori
Story
Stori Crempog
Pancake story
Roedd Cyw a'i ffrindiau wedi creu llond y bwrdd o grempog ac roeddan nhw'n trio meddwl am fwydydd gwahanol i roi ar y crempog.
Cyw and her friends had made a table full of pancakes and they were trying to think of different toppings to put on them.
Roedd Bolgi am drio crempog gyda moron.
Bolgi wanted to try pancakes with carrots.
Roedd Llew am drio crempog gyda sos coch arno.
Llew wanted to try pancakes with tomato sauce on them.
Roedd Plwmp am roi crempog ar ddarn o fara ac roedd Deryn am fwyta crempog gyda phasta.
Plwmp was going to put a pancake on a piece of bread and Deryn wanted to eat hers with pasta.
Roedd Jangl wrth ei bodd gyda sglodion, felly roedd hi am fwyta crempog a sglodion.
Jangl loved chips, so she decided to eat pancake and chips.
Edrycha ar y lluniau a'r geiriau, ac yna darllena'r stori. Bob tro y gweli di un o'r lluniau yn y stori, dyweda'r gair yn uchel.
Look at the pictures and the words, and read the story. Each time you see one of these pictures, say the word out loud.
bwrdd
table
crempogau
pancakes
crempog
pancake
moron
carrots
sos coch
tomato sauce
tost
toast
pasta
pasta
sglodion
chips
mefus
strawberries
siocled
chocolate
hufen iâ
ice cream
Roedd Cyw yn meddwl fod syniadau pawb ychydig bach yn wirion felly rhag ofn na fyddai'r crempogau yn flasus aeth ati i baratoi powlen llawn mefus, mynydd o siocled ac aeth i nôl hufen ia o'r rhewgell.
Cyw thought everybody's ideas were a little bit silly, so in case she wouldn't like any of them she went to get a bowl full of strawberries, a mountain of chocolate and ice cream from the freezer.
Roedd pawb yn falch iawn o'r pethau melys ar ôl trio'r crempogau eraill!
Everyone was glad of the sweet treats after trying out the different pancakes!
Pawb oni bai am Llew... roedd o'n ddigon hapus yn bwyta crempog a sos coch!
Everyone apart from Llew... who was quite happy to eat pancakes with tomato sauce!
Coginio
Cookery
Crempogau Deryn
Deryn's Pancakes
Bydd angen:
You will need:
afal
an apple
llus
blueberries
siwgr eisin
icing sugar
lliw bwyd pinc
pink food colouring
losin
sweets
dŵr
water
Oedolion: Anfonwch lun o'ch crempogau ac efallai y byddwn yn ei gynnwys yn y rhifyn nesaf.
Adults: Send in a picture of your pancakes and we might include it in the next issue.
1. Cymysgwch y siwgwr eisin gyda dŵr ac ychwanegwch liw bwyd pinc.
1. Mix the icing sugar with water and add the pink food colouring.
2. Gwasgarwch yr eisin dros y crempog i gyd.
2. Spread the icing over the pancake.
3. Defnyddiwch dameidiau o afal fel pig ac adenydd a rhowch lus fel llygaid i Deryn.
3. Use apple pieces as a beak and wings, and use blueberries as eyes.
4. Torrwch y losin i greu traed.
4. Cut the sweets into pieces to make legs.
Mae rhai ohonoch wedi dilyn y rysáit yn rhifyn Rhagfyr i greu Bisgedi Dwynwen. Edrychwch ar eich lluniau - mmm blasus!
Some of you have followed the Dwynwen biscuits recipe in the December issue. Here are your pictures. Mmm delicious!
Yr Oriel
The Gallery.
Cyfle i Ennill Gwobr
A chance to win a prize.
Am gyfle i ennill pecyn o adnoddau Cyw, tynna lun o Cyw a’i ffrindiau yn gwisgo gwisg Gymreig neu grys rygbi/pêl-droed. Dyddiad cau Ebrill 22ain 2022
For a chance to win a pack of Cyw resources, draw a picture of Cyw and her friends wearing a Welsh traditional costume or a rugby/football shirt. Closing date April 22nd 2022.
Mae eich lluniau'n wych!
Your pictures are fantastic!
Rheolau Cystadleuaeth
Competition Rules
Mae'r gystadleuaeth yn agored i bawb ac eithio unigolion sy'n gyflogedig gan S4C, Boom Cymru (y Cwmni), Canolfan Peniarth, eu teuluoedd a chwmniau eraill sy'n gysylltiedig â'r gystadleuaeth.
The competition is open to all except for those employed by S4C, Boom Cymru (the Company), Canolfan Peniarth, their immediate families and companies directly involved with this competition.
Rhaid i ymgeiswyr fod o dan 16 oed i gystadlu.
Applicants must be under the age of 16 to compete.
I gystadlu mae'n rhaid e-bostio llun i [email protected]
Entrants must send a picture to [email protected]
Dewisir un enillydd gan y criw cynhyrchu o blith yr enwau sydd wedi cysylltu i gystadlu erbyn y dyddiad a'r amser cau.
One winner will be chosen by the production crew from the entries received by the closing date and time.
Ni fydd unrhyw geisiadau a wneir ar ôl y dyddiad a'r amser cau yn cael eu cynnwys yn y gystadleuaeth. Cyhoeddir enw'r enillydd yn y rhifyn nesaf ym mis Mehefin.
No late entries will be included in the competition. The winner will be named in the next magazine issue in June.
Bydd y wobr yn cael ei hanfon at yr enillydd.
The prize will be sent to the winner.
Bydd y gystadleuaeth yn cau am hanner dydd, yr 22ain o Ebrill 2022.
The competition will close at midday on April 22nd 2022.
Ni ellir cyfnewid unrhyw wobr ac nid oes dewis o arian parod yn lle gwobr.
No prizes may be exchanged and no cash alternative will be offered.
Mae penderfyniad Peniarth yn derfynol.
The decision of Peniarth is final.
Ni chymerir cyfrifoldeb am geisiadau sy'n methu â chyrraedd.
No responsibility is taken for entries that fail to arrive.
Trwy gysylltu i gystadlu yn y gystadleuaeth, rydych yn ymrwymo i'r rheolau hyn. Mae'r telerau a'r amodau hyn yn weithredol yn unol â chyfraith Cymru a Lloegr.
By contacting to compete in the competition, you agree to abide by these rules. The terms and conditions are laid out in accordance with the laws of Wales and England.
Os oes gennych unrhyw gwestiynau ynglŷn â'r gystadleuaeth yna cysylltwch â Thîm Peniarth ar 01267676772 neu [email protected].
If you have any questions regarding the competition, contact the Peniarth Team on 01267676772 or [email protected].
Trwy anfon lluniau atom, golygir yn awtomatig eich bod chi'n rhoi eich caniatad i'r posibiliad o ddangos y lluniau hyn ar ddarllediad teledu, rhifyn Mehefin a gwefan Cyw.
Submitting pictures means that permission is automatically given for the possibility of these pictures being shown on S4C’s Cyw Service, the December issue of the magazine and on the Cyw website.
Ni fyddwn yn anfon neges uniongyrchol yn eich hysbysu a fydd y llun yn cael ei gynnwys yn y cylchgrawn ai peidio.
Confirmation will not be sent to state which pictures will be included in the magazine.
Enw'r plentyn
Name of child
Oed
Age
Cyfeiriad
Address
Côd Post
Postcode
Rhif ffôn
Phone number
E-bost
Cofia am rifyn nesaf o gylchgrawn Cyw ym mis Mehefin.
Remember the next issue of the Cyw magazine will be out in June.
Postiwch
Post
Peidiwch ag anghofio cynnwys enw ac oedran.
Don't forget to include name and age.
Pos
Puzzle
Lliwia bob un hecsagon sydd â llythyren arno fel y gall Llew fynd at Plwmp i fwyta crempog.
Colour each hexagon that contains a letter, so that Llew can join Plwmp to eat pancakes
Adnoddau Addysgol Hwyliog Cyw
Cyw's Fun Educational Resources
Snap Cyw a'i ffrindiau
Snap - Cyw and her friends
Dewch i chwarae snap gyda Cyw a'i ffrindiau!
Come to play snap with Cyw and her friends!
Cardiau Lliw Llew
Llew's Colour Cards
Dewch i ymuno â Llew yn ei fyd llawn lliw, i ddysgu sut i gymysgu lliwiau ac i greu rhai newydd sbon. Yn y pecyn ceir 12 cerdyn i helpu'ch plentyn ddod i adnabod lliwiau a 5 cerdyn cymysgu lliwiau.
Come to join Llew in his colourful world, and learn how to mix colours to make brand new ones. The pack includes 12 cards to help your child recognise colours, and 5 colour mixing cards.
Dominos Cyw a'i ffrindiau
Dominoes - Cyw and her friends
Dewch i chwarae dominos gyda Cyw a'i ffrindiau!
Come to play dominoes with Cyw and her friends!
Mae'r set wedi ei argraffu ar gardiau mawr er mwyn eu gwneud yn addas i blant ifainc.
The set is printed on large cards to make them suitable for the younger learners.
Dysgu gyda Cyw
Learning with Cyw
Llond gwlad o weithgareddau yng nghwmni Cyw a'i ffrindiau ar gyfer yr ysgol a'r cartref.
A whole load of activities with Cyw and her friends, for the school and the home.
Ceir yma 40 o daflenni lliwgar y gellir eu llungopio, a chyfle i ymarfer amrywiaeth o sgiliau wrth gwblhau'r gweithgareddau.
40 colourful photocopiable sheets which a range of activities to practise every literacy skill.
Llyfr Sychu'n Sych
Dry Wipe Book
Pecyn llawn 20 o ddarluniau lliwgar y gellir eu sychu'n lan a'u defnyddio dro ar ôl tro.
A pack full of 20 colourful pictures that can be wiped clean and used time and time again.
Gafaelwch mewn pin ysgrifennu a dewch i gwblhau'r gweithgareddau hwyliog yng nghwmni Cyw a'i chyfeillion.
Grab a dry wipe pen and complete the fun activities with Cyw and her friends.
Hwiangerdd
Nursery Rhyme
Hen Fenyw Fach Cydweli Hen fenyw fach Cydweli yn gwerthu losin du, yn rhifo deg am ddime, ond unarddeg i mi. Wel dyma’r newydd gorau ddaeth i mi, i mi, Wel dyma’r newydd gorau ddaeth i mi, i mi, oedd rhifo deg am ddime, ond unarddeg i mi.
Hen Fenyw Fach Cydweli Hen fenyw fach Cydweli yn gwerthu losin du, yn rhifo deg am ddime, ond unarddeg i mi. Wel dyma’r newydd gorau ddaeth i mi, i mi, Wel dyma’r newydd gorau ddaeth i mi, i mi, oedd rhifo deg am ddime, ond unarddeg i mi.
Beth am fynd i'r wefan i glywed recordiad o'r hwiangerdd, a chanu'r gân?
How about visiting the website to hear a recording of the song and singing along?